9月26日下午,在综合楼214会议室,我校召开研究生教育教学工作研讨会。副院长张德文、研究生部及翻译学院、西方语学院、东方语学院领导、助理和教学秘书参加了会议。会议由研究生部主任聂素滨主持。
会上,各学院就本学期第一个月的教学运行情况分别作了说明,指出培养方案、课程设置、教师授课、学生实习等方面存在的一些问题,并提出了相应的解决方法。各学院表示,由于我校翻译硕士点建立在“服务国家特殊需求人才项目”上,所以研究生培养的许多工作需要摸索和创新,他们将克服困难,认真完成各自的工作,保证第一批翻译硕士专业学位研究生的培养质量。
接下来,研究生部助理杨培珍通报了9月份研究生教学信息反馈情况。聂素滨主任就教学信息反馈情况提出了本学期研究生教育教学的三项重点工作:一是切实加强制度建设,完成硕士点所在院(系)的研究生教育管理文件制定和管理队伍建设工作。二是加强研究生专业实践能力培养,切实推进研究生专业实践基地的建设工作,同时积极开展研究生专业社团建设。三是加强研究生教学评估工作,健全质量评估监控体系,加强师生课堂内外的互动,充分调动研究生学习的内驱力。她强调,我校的研究生工作一定要“办出特色、保证质量”。
最后,张德文副院长对我校研究生教育教学工作提出了三点要求:一是研究生教育教学工作者一定要有使命感和责任感,高度重视硕士点建设工作;二是硕士点所在院(系)要明确翻译硕士专业学位教育的内涵,将“高层次、应用型、专业性”充分融入教育教学管理工作中;三是我校研究生教育工作要“坚持特色、勇于创新”,在遵循硕士学位教育规律的基础上,寻求我校翻译硕士专业学位点建设的创新点。