当前位置: 首页 > 新闻动态 > 正文

新闻动态

我校第一批硕士研究生复试工作顺利完成
发布时间:2020-05-15来源: 浏览:

4月7-9日,我校迎来了2013年第一批参加复试的翻译硕士研究生。学校高度重视此项工作,由研究生招生工作领导小组负责对我校研究生复试工作的组织和统筹管理;确立了“坚持科学选拔、坚持公平公正、坚持全面考查、坚持客观评价”的复试工作原则;各院、系成立了研究生复试工作领导小组,负责制定并组织实施本院、系的复试细则。学校纪委全程参与监督。在校办、研究生部的精心组织及相关部门的协力配合下,复试工作所涉及到的资格审查、体检、综合笔试、阅卷、综合面试等环节均已顺利完成。

今年的翻译硕士专业学位研究生复试涉及英语笔译、英语口译、俄语口译、日语口译(含日朝双语方向)、朝鲜语口译等五个招生领域。复试采取综合笔试结合综合面试的方式进行,在强调思想政治素质的基础上,着力考察考生专业知识基础及相关知识的广度,并强调综合素质的考察。同时根据学科专业要求,制定公平、公正、规范的复试程序,保证考生权利,严格把关,精益求精,全面加强进口质量控制,确保赢在起跑线上。

4月8日下午,复试考生分别在地球村的联合国村、日本村和韩国村参加了各相关系院组织的综合面试。我校贯彻全过程合作培养的办学宗旨,从招生开始与合作单位紧密合作,邀请行业内的校外专家担任复试小组成员,深入参与招生的面试工作。

吉林华桥外国语学院2013年翻译硕士第一志愿复试-英语笔译、口译面试现场

英语笔译、口译面试现场

日语口译面试现场

朝鲜语口译面试现场

4月9日上午,综合笔试在综合楼进行,考场秩序井然。有关校领导带队对考场进行了巡视。所有领域的综合笔试内容由“ⅹ语翻译”和“汉语言水平测试”两大部分组成,全面考查考生外语和母语的综合运用能力。

目前,研究生部正在进行复试成绩登统和汇总阶段。本次研究生复试结束后,我校将根据第一批研究生复试录取情况继续进行相关专业研究生的调剂工作,并将择期进行第二批研究生复试工作。